St. Patrick Catholic School reaches out to all ages and stages in the Tri-Cities. We offer a dual language preschool, kindergarten, first grade and second grade program. Grades Third through Eighth also receive Spanish instruction as a part of the regular weekly schedule. We invite you to contact us to learn more.
Saint Patrick provides an educational experience of the highest quality, enabling children to develop their maximum potential as lifelong learners, assets to society and our Church. Our students are Happy, Healthy, Holy & Smart.
St. Patrick Catholic School llega a todas las edades y etapas en las Tri-Cities.Ofrecemos un programa preescolar, jardín de infantes , primer grado, y segundo grado de lenguaje dual. Los grados tercero a octavo también reciben instrucción en español como parte del horario semanal regular. Lo invitamos a contactarnos para conocer más.
Saint Patrick brinda una experiencia educativa de la más alta calidad, que permite a los niños desarrollar su máximo potencial como aprendices de por vida, activos para la sociedad y nuestra Iglesia. Nuestros estudiantes son felices, saludables, santos e inteligentes.
We seek to help our graduates become Healthy, Holy, Smart, and Helpful young adults who are an asset to their families, our community, and our world. We define these ideals accordingly:
Buscamos ayudar a nuestros graduados a convertirse en adultos jovenes saludables, santos, intelligent y serviciales queue son un active para sus families. nuestras comunidad y nuestro mundo. Definimos estos ideales en concecuencia.
Holy/ Santo Healthy/ Sanos Smart/Inteligente Helpful/ServicialA graduate of St. Patrick Catholic School has begun to live his/her life in intimate union with God the Father, through His Son Jesus Christ, in the Holy Spirit. A graduate has begun to listen to Jesus and learn from Him how to love God and neighbor, both as an individual and as a member of a family, within a parish community.
Therefore, a graduate can be described as one who:
Key virtues to be obtained:
Un graduado de la Escuela Católica St. Patrick ha comenzado a vivir su vida en íntima unión con Dios el Padre, a través de Su Hijo Jesucristo, en el Espíritu Santo. Un graduado ha comenzado a escuchar a Jesús y a aprender de Él cómo amar a Dios y al prójimo, tanto como individuo como miembro de una familia, dentro de una comunidad parroquial.
A graduate of St. Patrick Catholic School is becoming more perfectly conformed to the perfect humanity of Jesus Christ, the Word made flesh. Engaged in a process of self-knowledge, self-acceptance, and self-gift, and all of this in faith, a graduate is capable of living as a member of a community.
“Who am I?” and “What must I do?” Therefore, a graduate will demonstrate:
Key virtues to be obtained:
Un graduado de la Escuela Católica St. Patrick se está adaptando más perfectamente a la perfecta humanidad de Jesucristo, el Verbo hecho carne. Involucrado en un proceso de autoconocimiento, autoaceptación y entrega de sí mismo, y todo esto en la fe, un graduado es capaz de vivir como miembro de una comunidad.
A graduate of St. Patrick Catholic School is a disciple who has mastered the fundamentals of human knowledge in language arts, mathematics, history, science, religion, music and sports. Through the study of these truths of human knowledge, a graduate seeks to contemplate the Author of Truth. A graduate’s knowledge is acquired continuously, at appropriated steps and deepens his/her own understanding, so that this knowledge becomes more and more part of his/her own self.
A graduate is one who:
Key virtues to be obtained:
Un graduado de la Escuela Católica de San Patricio es un discípulo que ha dominado los fundamentos del conocimiento humano en artes del lenguaje, matemáticas, historia, ciencia, religión, música y deportes. A través del estudio de estas verdades del conocimiento humano, un graduado busca contemplar al Autor de la Verdad. El conocimiento de un graduado se adquiere continuamente, en los pasos apropiados y profundiza su propia comprensión, de modo que este conocimiento se vuelve cada vez más parte de sí mismo.
Un graduado es aquel que:
Principales virtudes a obtener:
A graduate of Saint Patrick Catholic School, in communion with the charity of the Good Shepherd, is to become a true Catholic leader after the example of our Lord Jesus Christ. With Jesus Christ’s human life as his/her own role model and principle of living a graduate is able to stand and act in the community demonstrating dedication and commitment to service.
A graduate is one who:
Key virtuous to be obtained:
Un graduado de Saint Patrick Catholic School, en comunión con la caridad del Buen Pastor, se convertirá en un verdadero líder católico siguiendo el ejemplo de nuestro Señor Jesucristo. Con la vida humana de Jesucristo como su propio modelo a seguir y principio de vida, un graduado puede pararse y actuar en la comunidad demostrando dedicación y compromiso con el servicio.
Un graduado es aquel que:
Virtuoso clave a obtener: